Since we began, Di-Da has worked with a wide variety of companies and organisations, providing professional translation of all manner of copy, including that of a technical nature. In addition to translation, we also offer editing, copy-writing, and slogan services, as well as offering advice on the best way of communicating your message in terms of corporate publicity and marketing.


AREAS COVERED


• Business and Trade
• Administration
• Economy and Finance
• Education
• Technical documents
• Law
• Information technology
• Linguistics
• Sociology
• Publishing


LANGUAGES

Basque, Spanish, English, French, German, Catalan


CLIENTS

• Sartu – Gizarteratzeko Zerbitzua
• ELA sindikatua
• Gerediaga Elkartea
• Bizkai Zergintza Alkartea
• Udalak: Durango, Elorrio, Ondarroa, Berriz, Otxandio, Iurreta, etab.
• Euskadiko Euskal Pilota Federakuntza
• Azaro Fundazioa
  • Elhuyar Fundazioa
• Publizitate agentziak
• Alday Technologys
• Avenida Digital
• Lea Artibai Ikastetxea
• Durangaldeko hainbat ikastetxe eta institutu
• Giltza-Edebé argitaletxea
• Ibaizabal argitaletxea


METHODOLOGY

Attention to detail is key to our translation service. Aswell as taking special care to file and archive projects, we use a specialist program to manage documents ensuring that all translated texts are coherant, using appropriate terminology where appropriate, maintaining linguistic styles, and managing other qualities that result in a very professionally translated document. Thus we ensure that the clients' needs are met to the highest possible standard.

We also guarantee the utmost confidentiality with respect to the documents we translate and work on.